Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el tren | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
| la órbita [ASTRON.] | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
| la pista [AVIAT.] | die Bahn Pl.: die Bahnen - zum Starten und Landen | ||||||
| el carril | die Bahn Pl.: die Bahnen | ||||||
| el largo [SPORT] | die Bahn Pl.: die Bahnen [Schwimmen] | ||||||
| pista de monopatinaje | die Skaterbahn | ||||||
| pista de skateboarding | die Skaterbahn | ||||||
| el metro | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
| el metropolitano | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
| el subte (Lat. Am.: Arg., Urug.) | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
| el subterráneo (Lat. Am.: Arg.) | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
| tren subterráneo (Lat. Am.: Arg., Urug.) | die U-Bahn Pl.: die U-Bahnen | ||||||
| tren urbano | die S-Bahn Pl.: die S-Bahnen | ||||||
| tren metropolitano | die S-Bahn Pl.: die S-Bahnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bahn | |||||||
| bahnen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ir por mal camino [fig.] | auf die schiefe Bahn geraten [fig.] | ||||||
| echar algo (oder: a alguien) de la vía [fig.] | jmdn./etw. aus der Bahn werfen [fig.] | ||||||
| echar algo (oder: a alguien) del camino [fig.] | jmdn./etw. aus der Bahn werfen [fig.] | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El metro pasa cada cinco minutos. | Die U-Bahn fährt alle fünf Minuten. | ||||||
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| abrir algo - camino | etw.Akk. bahnen | bahnte, gebahnt | - Weg | ||||||
| desbrozar algo - camino | etw.Akk. bahnen | bahnte, gebahnt | - Weg | ||||||
| abrirse camino | sichDat. Bahn brechen | ||||||
| nadar un largo | eine Bahn schwimmen | schwamm, geschwommen | | ||||||
| descarriar a alguien | jmdn. aus der Bahn werfen | warf, geworfen | | ||||||
| abrir paso | sichDat. einen Weg bahnen | ||||||
| abrirse camino | sichDat. einen Weg bahnen | ||||||
| hender algo [fig.] | sichDat. durch etw.Akk. einen Weg bahnen | ||||||
| hendir algo [fig.] | sichDat. durch etw.Akk. einen Weg bahnen | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| tener vía libre | freie Bahn haben | hatte, gehabt | | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
| ir en metro | U-Bahn fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Piste, Umlaufbahn, Orbit, Largo, Trackball, Spur, Fahrstreifen, Augenhöhle, Zugverband, Eisenbahnzug, Manege | |
Werbung






